Kültür-Sanat

Dostoyevski’nin Suç ve Ceza romanı ilk kez Kürtçe’ye çevrildi

Türkiye’de Kürtçe yayın yapan Nûbihar Yayınevi, Rus müellif Fyodor Dostoyevski’nin dünyaca ünlü yapıtı Suç ve Ceza romanını Kürtçe’ye çevirdi.

Kitabın Türkçe baskısından Kürtçe’ye çeviriyi Medeni Öğüt yaptı.

YAKIN VAKITTE RAFLARDA OLACAK

Daha evvel de, bir öbür dünyaca ünlü Rus muharrir Lev Nikolayeviç Tolstoy’un ‘İnsan Ne İle Yaşar’ yapıtını Kürtçe’ye çeviren yayınevi, “Sûc û Ceza” ismiyle yayınlanacak kitabın yakın vakitte raflarda olacağını bildirdi.

Dünya edebiyatını derinden etkileyen, hukuk ve siyaset başta olmak üzere bir çok alana ilham kaynağı olan Suç ve Ceza, 1866 yılında yayınlandı.

Bir baş yapıt niteliğindeki kitap, Rus edebiyatının klasik manada birinci büyük romanı olarak kabul ediliyor.

Ensonhaber

İlgili Makaleler

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu
Grandpashabet casino siteleri bahis siteleri efesbet efesbet giriş getirbet getirbet bonusal aresbet herabet giriş moldebet ikili opsiyon bahis vegasslot giriş vegasslot ankara escort çankaya escort escort ankara ankara escort eryaman escort adana escort gaziantep escort bayan gaziantep escort
instagram takipçi hilesi gaziantep escort bayan gaziantep escort gaziantep escort