Behçet Necatigil’in kaleminden masallar diyarına yolculuk
Tutiname, Doğu kültürünün, Binbir Gece Masalları kadar olmasa da, en tanınmış masal derlemelerinden biri. Ana kurgunun kaynağının Sanskritçe olduğu, günümüze ulaşan Farsça metinlerden diğer lisanlara yüzlerce yıldır çevrildiği biliniyor.
Can Yayınları’nın 2009 yılında yayımladığı Tûtînâme’nin ise farklı özellikleri ve serüveni var.
Şiirimizin büyük ustası Behçet Necatigil’in Tûtînâme üzerinde 1973-1974 yıllarında çalıştığı lakin yapıtın kaybolduğu düşünülüyordu.
2009 YILINDA ORTAYA ÇIKTI
Çevirinin daktilo metninin 2009 yılında ortaya çıkması, edebiyatımız için o yılın büyük muştusu oluvermişti.
ÖĞRETME GAYESİ
Ümmet Çağı Müslüman Doğu edebiyatları, ekseriyetle, belli, kesin bir yaşama biçimi öğretme gayesi güder. Bu ahlakın oluşması için dünya hazlarından feragat ve kanaat gerekir; şeytanın ve vücudun ayartışlarına karşı uyanık ve önlemli olmak gerekir.
Ergül Tosun
Kitap sayfası için irtibat:
Ensonhaber